Películas en idioma original y con subtítulos, nueva disposición en cines de México

Foto: Forbes México
Staff Semanal Gráfico

Staff Semanal Gráfico

A partir de este 22 de marzo entró en vigor la nueva regulación que ordena a los cines en México exhibir películas en su idioma original y con subtítulos en español, a fin de garantizar el derecho a la cultura de personas con discapacidades auditivas.

La disposición fue aprobada el pasado 16 de febrero con 443 votos a favor y una abstención en la Cámara de Diputados, y publicada en la reciente edición del Diario Oficial de la Federación (DOF) tras ser avalada por el Congreso de la Unión.

“Las películas serán exhibidas al público en su versión original y subtituladas al español, en los términos que establezca el reglamento. Las clasificadas para el público infantil y los documentales educativos podrán exhibirse dobladas, pero siempre subtituladas en español”, cita la reforma al artículo 8 de la Ley Federal de Cinematografía.

De acuerdo con datos del Observatorio Tecnológico, en México hay cerca de 2 mil 4 millones de personas con algún tipo de discapacidad auditiva. El 34.4 por ciento tiene entre 30 y 50 años de edad, mientras que el 47.4 por ciento son mayores a 60 años. 

Deja un comentario

Nosotros

El Semanario Gráfico inició circulación en noviembre de 2020, tras 11 meses de desarrollo. Nuestros primeros pasos en el periodismo lo dimos como Sala de Prensa, proyecto universitario que mantuvo vigencia por más de 7 años.

Reciente

Siguenos

Suscríbete a nuestro portal

Toda la información al momento